summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/rfc/rfc4350.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/rfc/rfc4350.txt')
-rw-r--r--doc/rfc/rfc4350.txt619
1 files changed, 619 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/rfc/rfc4350.txt b/doc/rfc/rfc4350.txt
new file mode 100644
index 0000000..594e5a7
--- /dev/null
+++ b/doc/rfc/rfc4350.txt
@@ -0,0 +1,619 @@
+
+
+
+
+
+
+Network Working Group F. Hendrikx
+Request for Comments: 4350 C. Wallis
+Category: Informational New Zealand Government
+ February 2006
+
+
+ A Uniform Resource Name (URN) Formal Namespace
+ for the New Zealand Government
+
+Status of This Memo
+
+ This memo provides information for the Internet community. It does
+ not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this
+ memo is unlimited.
+
+Copyright Notice
+
+ Copyright (C) The Internet Society (2006).
+
+Abstract
+
+ This document describes a Uniform Resource Name (URN) Namespace
+ Identification (NID)convention as prescribed by the World Wide Web
+ Consortium (W3C) for identifying, naming, assigning, and managing
+ persistent resources and XML artefacts for the New Zealand
+ Government.
+
+1. Introduction
+
+ The New Zealand Government has already adopted XML as its primary
+ means of storing and exchanging data. The New Zealand Government
+ publishes documents, schemas, and other government artefacts.
+
+ The New Zealand Government now wishes to define a namespace
+ convention and structure for its agencies by creating and managing
+ globally unique, persistent, location-independent identifiers for
+ their schema resources and XML artefacts.
+
+ This is a natural extension of the development of the Dublin Core
+ based New Zealand Government metadata standard (New Zealand
+ Government Locator Service, or NZGLS) used by government agencies to
+ create metadata and made operational to the public through an all-
+ of-government portal.
+
+ The New Zealand Government wishes to provide guidance on namespaces
+ to its agencies so that they use a portion of the adopted namespace
+ to minimise the risk of their creating different (and potentially
+ conflicting) namespace structures. This issue potentially extends to
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 1]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ data exchange beyond government into the private sector of New
+ Zealand, thus placing the government under an obligation to provide
+ guidance in the assignment and management of additional namespaces.
+
+ The New Zealand Government wishes to register the country NID, NZL,
+ with the Name Specific String (NSS) split into two parts; the first
+ part being a specific sub-type <nz-specifier> and the second part as
+ a <nz-specifier defined string>.
+
+ As part of the URN structure, the New Zealand Government wishes to
+ define and subsequently manage the "govt" specifier. It will also
+ assign additional specifiers requested by other New Zealand
+ organisations in accordance with the rules and processes proposed
+ herein.
+
+ The New Zealand Government hoped to make use of the two-letter
+ Namespace Identifier (NID) combination for its ubiquitous country
+ code, NZ. But since there is as yet no process to register these
+ (see RFC 3406 [1]) the government has opted to request its well-known
+ alternative three-letter country code (see ISO 3166 [3]).
+
+ This namespace specification requests a formal namespace (see [6] for
+ more information about formal namespaces).
+
+ Please note that this paper includes a discussion on the use of
+ diacritic marks, in particular, Maori macrons. Maori is an official
+ language of New Zealand. In recognition of the established practice
+ of publishing RFCs for a global audience in ASCII text where
+ diacritic marks are unable to be recognised, the text has been
+ presented without macrons.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 2]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+2. Specification Template
+
+ Namespace ID:
+
+ "NZL".
+
+ Registration Information:
+
+ Version Number: 1
+ Date: 2005-03-31
+
+ Declared registrant of the namespace:
+
+ State Services Commission
+ New Zealand Government
+ 100 Molesworth Street
+ Wellington,
+ New Zealand
+
+ Email: e-GIF@ssc.govt.nz
+
+ Declaration of structure:
+
+ The identifier has a hierarchical structure as follows:
+
+ urn:nzl:<nz-specifier>[:<nz-specifier defined string>]+
+
+ + denotes one or more occurrences of nz-specifier defined strings
+ all delimited by a colon.
+
+ For example:
+
+ urn:nzl:govt:registering:dogs:registration:1-0
+ urn:nzl:govt:registering:firearms:form:1-3
+ urn:nzl:govt:registering:recreational_fishing:form:1-0
+
+ The <nz-specifier> and <nz-specifier defined string> can comprise
+ any UTF-8 characters compliant with URI syntax and must not
+ contain the ":" character (see STD 66, RFC 3986 [2]). The
+ exclusion of the colon from the list of other characters means
+ that the colon can only occur as a delimiter between string
+ values. The values come from the terms listed in the NZGLS.
+
+ The State Services Commission (SSC) will take responsibility for
+ the <nz-specifier> "govt" and its sub level <nz-specifier defined
+ string> terms; e.g., "registering".
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 3]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ The SSC will take responsibility to assign other <nz-specifiers>
+ to organisations who apply and can satisfy the SSC that they have
+ the capability to manage the sub level and its applicable <nz-
+ specifier defined string(s)>.
+
+ Relevant ancillary documentation:
+
+ The function and noun syntax used in the <nz-specifier defined
+ string> is based on and taken from the NZGLS
+ (http://www.e.govt.nz/standards/nzgls/thesauri/).
+
+ Identifier uniqueness considerations:
+
+ Identifiers in the <nz-specifier> "govt" are defined and assigned
+ in the requested namespace by the SSC after ensuring that the URNs
+ to be assigned are unique. Uniqueness is achieved by checking
+ against the registry of previously assigned names.
+
+ The SSC will ensure that the URNs to be assigned to other
+ organisations applying for other <nz-specifier(s)> (e.g., mil, co,
+ org) are unique by checking against the registry of previously
+ assigned names.
+
+ The SSC will develop and publish the process for doing this,
+ which, where applicable, is consistent with the process it uses
+ for moderating the .govt.nz Top Level Domain (TLD).
+
+ Identifier persistence considerations:
+
+ The New Zealand Government is committed to maintaining uniqueness
+ and persistence of all resources identified by assigned URNs.
+
+ Given that the URN sought is NZL (the long-held ISO 3166 Alpha-3
+ representation of the country) and that the country's independence
+ from any other jurisdiction expected to continue indefinitely, the
+ URN should also persist indefinitely.
+
+ Likewise, the <nz-specifier> "govt" has a very long life
+ expectancy and can be expected to remain unique for the
+ foreseeable future. The assignment process guarantees that names
+ are not reassigned. The binding between the name and its resource
+ is permanent.
+
+ The SSC will ensure that other organisations applying to manage
+ other <nz-specifier> Second Level Name (2LN) sub-levels of the NZL
+ URN namespace (e.g., mil, co, org) uniquely assign the namespace
+ at this level.
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 4]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ Process of identifier assignment:
+
+ Under the "NZL" NID, the New Zealand Government will manage the
+ <nz-specifier> "govt" and leverage the existing NZGLS thesaurus
+ for identifier resources to maintain uniqueness.
+
+ The process of assigning URNs at the <nz-specifier> sub-level will
+ be managed by the SSC of the New Zealand Government. (The SSC has
+ managed and maintained the NZGLS thesauri since its inception in
+ 2002 and has moderated the TLD .govt.nz).
+
+ The SSC will develop and publish the process for doing this, which
+ is consistent with the process it uses for moderating the .govt.nz
+ TLD, where applicable. The process for marketing the ".govt.nz"
+ TLD can be found at these links:
+
+ http://www.e.govt.nz/moderation/mod-policy/chapter1.html
+
+ and
+
+ http://www.e.govt.nz/moderation/mod-policy/chapter2.html
+
+ The process is drawn from the 2LD policies and procedures of the
+ New Zealand Office of the Domain Name Commissioner,
+ http://dnc.org.nz (and specifically
+ http://www.dnc.org.nz/story/30043-35-1.html).
+
+ Other New Zealand organisations may apply to the SSC to delegate
+ specifiers for resolution and management assigned by them.
+ Delegation of this responsibility will not be unreasonably
+ withheld provided that the processes for their resolution and
+ management are robust and are followed.
+
+ Organisations who apply to have a <nz-specifier> assigned to them
+ must satisfy the SSC that they have the capability to manage the
+ 2LN sub-level and its applicable <nz-specifier defined string(s)>
+ responsibly. The policies and procedures in the links above will
+ be provided to applicants as a guide and will be used by the SSC
+ to determine the applicant's capability.
+
+ Process of identifier resolution:
+
+ For the <nz-specifier> "govt", the SSC will maintain lists of
+ assigned identifiers on its web pages at http://www.e.govt.nz/.
+
+ The SSC will require other organisations that apply to manage
+ other <nz-specifier> sub-levels to follow this practice unless
+ there are specific reasons (e.g., security) not to do so.
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 5]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ Rules for Lexical Equivalence:
+
+ The lexical equivalence of the NZL namespace-specific strings
+ (NSSs) is defined as an exact, but not case-sensitive, string
+ match. Best Practice guidelines will specify:
+
+ a) NZL in either uppercase or lowercase (The New Zealand
+ government will assign names as case-insensitive, to ensure
+ that there will not be two NZL URNs differing only by case.)
+
+ b) The first letter of each <nz-specifier> and <nz specifier
+ defined string> in uppercase or the whole value in lowercase.
+
+ c) Any identifier in NZL namespaces can be compared using the
+ normal mechanisms for percent-encoded UTF-8 strings.
+
+ Note that textual data containing diacritic marks (such as Maori
+ macrons) will not be treated as lexically equivalent to textual
+ data without diacritic marks; i.e., a distinction will be made.
+ It is important to note that a macron can change the meaning of a
+ word in the Maori language.
+
+ The following explanation provides guidance in this respect.
+
+ NSS is any UTF-8-encoded string that is compliant with the URN
+ syntax (i.e., following the encoding rules for 8-bit characters).
+ Since Maori is an official language in New Zealand and its use of
+ diacritic marks (in this case macrons) invokes the requirement to
+ percent-encode reserved characters, the following extract from RFC
+ 3986 [4] is applicable.
+
+ When a new URI scheme defines a component that represents
+ textual data consisting of characters from the Universal
+ Character Set [UCS], the data should first be encoded as octets
+ according to the UTF-8 character encoding [STD63]; then only
+ those octets that do not correspond to characters in the
+ unreserved set should be percent-encoded. For example, the
+ character A would be represented as "A", the character LATIN
+ CAPITAL LETTER A WITH GRAVE would be represented as "%C3%80",
+ and the character KATAKANA LETTER A would be represented as
+ "%E3%82%A2".
+
+ As described above, UTF-8 allows the use of diacritic marks such
+ as New Zealand Maori macrons.
+
+ In the New Zealand context, the word "Maori" carries a diacritic
+ mark over the "a". A URI including the macronised word "Maori"
+ would be percent-encoded as M%C4%81ori.
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 6]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ Given that the "govt" namespaces will draw from the NZGLS
+ thesaurus (which does not at present utilise diacritic marks), the
+ "govt" <nz-specifier> will not utilise UTF-8's percent-encoding
+ convention for diacritic marks. An "a" with a diacritic mark will
+ be presented simply as an "a". There is no mapping or equivalence
+ table. Therefore, the requirement to distinguish between terms
+ that have diacritic marks and those that do not will not arise in
+ the <nz-specifier> "govt".
+
+ Other organisations may use diacritic marks with certain
+ conditions. Organisations that apply to manage other
+ <nz-specifier> sub-levels of the NZL URN namespace could utilise
+ UTF-8's diacritic functionality provided that they have the
+ applicable processes to separate Maori language terms using
+ macrons from those that do not, in order to ensure uniqueness in
+ accordance with rule c) above.
+
+ Conformance with URN Syntax:
+
+ No special considerations.
+
+ Validation mechanism:
+
+ None other than names being derived from the NZGLS thesaurus
+ "dictionary".
+
+ Scope:
+
+ Global, but primarily of national interest.
+
+3. Namespace Considerations
+
+ The SSC undertook a preliminary study of the URI alternatives against
+ the key requirements. The options were narrowed down to five. These
+ were a private URI scheme, URL, PURL, IRI, and URN. URN was
+ considered the most appropriate URI against the criteria.
+
+ Consultation on the preliminary study was actively sought from the
+ Internet Society of NZ (InternetNZ), the NZ Computer Society,
+ applicable vendors, and government agencies. Publication on the
+ e-government web site allowed for public participation.
+
+ Points that should be noted are:
+
+ a) With respect to the NID, the New Zealand Government is the first
+ known jurisdiction to apply its globally known ISO 3166 Alpha-3
+ country code to become a URN. One objective of the ISO 3166
+ Alpha-2 and 3-letter country codes was to provide uniqueness.
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 7]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+ b) The namespace follows the logical structure of the NZGLS as shown
+ in the examples above.
+
+4. Community Considerations
+
+ Providers of government information for data exchange benefit by the
+ publication of the namespace because it provides much-needed guidance
+ on generating target namespaces for schema development using a
+ process that reflects what they already know; namely, metadata
+ creation in NZGLS. The identifiers under the "govt" specifier will
+ track the terms used in the New Zealand government thesaurus.
+
+ Consequently, New Zealanders will ultimately benefit since the
+ exchange of more structured information will potentially improve
+ online experiences in areas such as forms design.
+
+ Any citizen or organisation with Internet web browser capability will
+ be entitled to access the namespace and its associated application,
+ registration, and resolution services. While the assignment of
+ identifiers will be managed by the SSC, additional specifiers (such
+ as mil, co, org, and their <nz-specifier defined string(s)>) can be
+ openly applied for and registered by anyone following an approved
+ namespace governance process and proof of the applicant's bona fide
+ association with the intended specifier (i.e., no squatting or
+ hoarding).
+
+5. IANA Considerations
+
+ This document includes a URN NID registration for NZL for entry in
+ the IANA registry of URN NIDs (see RFC 2434 [5] for more
+ information).
+
+6. Security Considerations
+
+ No serious security implications are envisaged beyond the potential
+ threat of spoofing. The application, registration and assignment of
+ subsequent specifiers will leverage existing government processes to
+ authenticate the applicants and their association with the proposed
+ specifier application.
+
+7. Acknowledgements
+
+ Since the specification described in this document is derived from
+ STD 66, RFC 3986 and RFC 3406, the acknowledgements in those
+ documents still apply. In addition, the authors wish to acknowledge
+ Leslie Daigle and Ted Hardie for their suggestions and review.
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 8]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+8. References
+
+8.1. Normative References
+
+ [1] Daigle, L., van Gulik, D., Iannella, R., and P. Faltstrom,
+ "Uniform Resource Names (URN) Namespace Definition Mechanisms",
+ BCP 66, RFC 3406, October 2002.
+
+ [2] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform
+ Resource Identifiers (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986,
+ January 2005.
+
+ [3] ISO 3166, "Country name codes", ISO 3166-1:1997.
+
+8.2. Informative References
+
+ [4] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform
+ Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986,
+ January 2005.
+
+ [5] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA
+ Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.
+
+ [6] URI Planning Interest Group, W3C/IETF (See acknowledgments)
+ September 2001,
+ <http://www.w3.org/TR/2001/NOTE-uri-clarification-20010921/>.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 9]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+Authors' Addresses
+
+ Ferry Hendrikx
+ Information & Communications Technology (ICT) Branch
+ State Services Commission
+ PO Box 329
+ Wellington
+ New Zealand
+
+ Phone: +64 4 495 6600
+ EMail: ferry.hendrikx@ssc.govt.nz
+
+
+ Colin Wallis
+ Information & Communications Technology (ICT) Branch
+ State Services Commission
+ PO Box 329
+ Wellington
+ New Zealand
+
+ Phone: +64 4 495 6600
+ EMail: colin.wallis@ssc.govt.nz
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 10]
+
+RFC 4350 URN for New Zealand Government February 2006
+
+
+Full Copyright Statement
+
+ Copyright (C) The Internet Society (2006).
+
+ This document is subject to the rights, licenses and restrictions
+ contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
+ retain all their rights.
+
+ This document and the information contained herein are provided on an
+ "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
+ OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
+ ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
+ INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
+ INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+
+Intellectual Property
+
+ The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
+ Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
+ pertain to the implementation or use of the technology described in
+ this document or the extent to which any license under such rights
+ might or might not be available; nor does it represent that it has
+ made any independent effort to identify any such rights. Information
+ on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
+ found in BCP 78 and BCP 79.
+
+ Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
+ assurances of licenses to be made available, or the result of an
+ attempt made to obtain a general license or permission for the use of
+ such proprietary rights by implementers or users of this
+ specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
+ http://www.ietf.org/ipr.
+
+ The IETF invites any interested party to bring to its attention any
+ copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
+ rights that may cover technology that may be required to implement
+ this standard. Please address the information to the IETF at
+ ietf-ipr@ietf.org.
+
+Acknowledgement
+
+ Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF
+ Administrative Support Activity (IASA).
+
+
+
+
+
+
+
+Hendrikx & Wallis Informational [Page 11]
+