1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
|
Network Working Group N. Haller
Request for Comments: 2289 Bellcore
Obsoletes: 1938 C. Metz
Category: Standards Track Kaman Sciences Corporation
P. Nesser
Nesser & Nesser Consulting
M. Straw
Bellcore
February 1998
A One-Time Password System
Status of this Memo
This document specifies an Internet standards track protocol for the
Internet community, and requests discussion and suggestions for
improvements. Please refer to the current edition of the "Internet
Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
Copyright Notice
Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
1.0 ABSTRACT
This document describes a one-time password authentication system
(OTP). The system provides authentication for system access (login)
and other applications requiring authentication that is secure
against passive attacks based on replaying captured reusable
passwords. OTP evolved from the S/KEY (S/KEY is a trademark of
Bellcore) One-Time Password System that was released by Bellcore and
is described in references [3] and [5].
2.0 OVERVIEW
One form of attack on networked computing systems is eavesdropping on
network connections to obtain authentication information such as the
login IDs and passwords of legitimate users. Once this information is
captured, it can be used at a later time to gain access to the
system. One-time password systems are designed to counter this type
of attack, called a "replay attack" [4].
The authentication system described in this document uses a secret
pass-phrase to generate a sequence of one-time (single use)
passwords. With this system, the user's secret pass-phrase never
needs to cross the network at any time such as during authentication
Haller Standards Track [Page 1]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
or during pass-phrase changes. Thus, it is not vulnerable to replay
attacks. Added security is provided by the property that no secret
information need be stored on any system, including the server being
protected.
The OTP system protects against external passive attacks against the
authentication subsystem. It does not prevent a network eavesdropper
from gaining access to private information and does not provide
protection against either "social engineering" or active attacks [9].
3.0 INTRODUCTION
There are two entities in the operation of the OTP one-time password
system. The generator must produce the appropriate one-time password
from the user's secret pass-phrase and from information provided in
the challenge from the server. The server must send a challenge that
includes the appropriate generation parameters to the generator, must
verify the one-time password received, must store the last valid
one-time password it received, and must store the corresponding one-
time password sequence number. The server must also facilitate the
changing of the user's secret pass-phrase in a secure manner.
The OTP system generator passes the user's secret pass-phrase, along
with a seed received from the server as part of the challenge,
through multiple iterations of a secure hash function to produce a
one-time password. After each successful authentication, the number
of secure hash function iterations is reduced by one. Thus, a unique
sequence of passwords is generated. The server verifies the one-time
password received from the generator by computing the secure hash
function once and comparing the result with the previously accepted
one-time password. This technique was first suggested by Leslie
Lamport [1].
4.0 REQUIREMENTS TERMINOLOGY
In this document, the words that are used to define the significance
of each particular requirement are usually capitalized. These words
are:
- MUST
This word or the adjective "REQUIRED" means that the item is an
absolute requirement of the specification.
Haller Standards Track [Page 2]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
- SHOULD
This word or the adjective "RECOMMENDED" means that there might
exist valid reasons in particular circumstances to ignore this
item, but the full implications should be understood and the case
carefully weighed before taking a different course.
- MAY
This word or the adjective "OPTIONAL" means that this item is
truly optional. One vendor might choose to include the item
because a particular marketplace requires it or because it
enhances the product, for example; another vendor may omit the
same item.
5.0 SECURE HASH FUNCTION
The security of the OTP system is based on the non-invertability of a
secure hash function. Such a function must be tractable to compute in
the forward direction, but computationally infeasible to invert.
The interfaces are currently defined for three such hash algorithms,
MD4 [2] and MD5 [6] by Ronald Rivest, and SHA [7] by NIST. All
conforming implementations of both server and generators MUST support
MD5. They SHOULD support SHA and MAY also support MD4. Clearly, the
generator and server must use the same algorithm in order to
interoperate. Other hash algorithms may be specified for use with
this system by publishing the appropriate interfaces.
The secure hash algorithms listed above have the property that they
accept an input that is arbitrarily long and produce a fixed size
output. The OTP system folds this output to 64 bits using the
algorithms in the Appendix A. 64 bits is also the length of the one-
time passwords. This is believed to be long enough to be secure and
short enough to be entered manually (see below, Form of Output) when
necessary.
6.0 GENERATION OF ONE-TIME PASSWORDS
This section describes the generation of the one-time passwords.
This process consists of an initial step in which all inputs are
combined, a computation step where the secure hash function is
applied a specified number of times, and an output function where the
64 bit one-time password is converted to a human readable form.
Appendix C contains examples of the outputs given a collection of
inputs. It provides implementors with a means of verification the
use of these algorithms.
Haller Standards Track [Page 3]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Initial Step
In principle, the user's secret pass-phrase may be of any length. To
reduce the risk from techniques such as exhaustive search or
dictionary attacks, character string pass-phrases MUST contain at
least 10 characters (see Form of Inputs below). All implementations
MUST support a pass-phrases of at least 63 characters. The secret
pass-phrase is frequently, but is not required to be, textual
information provided by a user.
In this step, the pass phrase is concatenated with a seed that is
transmitted from the server in clear text. This non-secret seed
allows clients to use the same secret pass-phrase on multiple
machines (using different seeds) and to safely recycle their secret
pass-phrases by changing the seed.
The result of the concatenation is passed through the secure hash
function and then is reduced to 64 bits using one of the function
dependent algorithms shown in Appendix A.
Computation Step
A sequence of one-time passwords is produced by applying the secure
hash function multiple times to the output of the initial step
(called S). That is, the first one-time password to be used is
produced by passing S through the secure hash function a number of
times (N) specified by the user. The next one-time password to be
used is generated by passing S though the secure hash function N-1
times. An eavesdropper who has monitored the transmission of a one-
time password would not be able to generate the next required
password because doing so would mean inverting the hash function.
Form of Inputs
The secret pass-phrase is seen only by the OTP generator. To allow
interchangeability of generators, all generators MUST support a
secret pass-phrase of 10 to 63 characters. Implementations MAY
support a longer pass-phrase, but such implementations risk the loss
of interchangeability with implementations supporting only the
minimum.
The seed MUST consist of purely alphanumeric characters and MUST be
of one to 16 characters in length. The seed is a string of characters
that MUST not contain any blanks and SHOULD consist of strictly
alphanumeric characters from the ISO-646 Invariant Code Set. The
seed MUST be case insensitive and MUST be internally converted to
lower case before it is processed.
Haller Standards Track [Page 4]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
The sequence number and seed together constitute a larger unit of
data called the challenge. The challenge gives the generator the
parameters it needs to calculate the correct one-time password from
the secret pass-phrase. The challenge MUST be in a standard syntax so
that automated generators can recognize the challenge in context and
extract these parameters. The syntax of the challenge is:
otp-<algorithm identifier> <sequence integer> <seed>
The three tokens MUST be separated by a white space (defined as any
number of spaces and/or tabs) and the entire challenge string MUST be
terminated with either a space or a new line. The string "otp-" MUST
be in lower case. The algorithm identifier is case sensitive (the
existing identifiers are all lower case), and the seed is case
insensitive and converted before use to lower case. If additional
algorithms are defined, appropriate identifiers (short, but not
limited to three or four characters) must be defined. The currently
defined algorithm identifiers are:
md4 MD4 Message Digest
md5 MD5 Message Digest
sha1 NIST Secure Hash Algorithm Revision 1
An example of an OTP challenge is: otp-md5 487 dog2
Form of Output
The one-time password generated by the above procedure is 64 bits in
length. Entering a 64 bit number is a difficult and error prone
process. Some generators insert this password into the input stream
and some others make it available for system "cut and paste." Still
other arrangements require the one-time password to be entered
manually. The OTP system is designed to facilitate this manual entry
without impeding automatic methods. The one-time password therefore
MAY be converted to, and all servers MUST be capable of accepting it
as, a sequence of six short (1 to 4 letter) easily typed words that
only use characters from ISO-646 IVCS. Each word is chosen from a
dictionary of 2048 words; at 11 bits per word, all one-time passwords
may be encoded.
The two extra bits in this encoding are used to store a checksum.
The 64 bits of key are broken down into pairs of bits, then these
pairs are summed together. The two least significant bits of this sum
are encoded in the last two bits of the six word sequence with the
least significant bit of the sum as the last bit encoded. All OTP
generators MUST calculate this checksum and all OTP servers MUST
verify this checksum explicitly as part of the operation of decoding
this representation of the one-time password.
Haller Standards Track [Page 5]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Generators that produce the six-word format MUST present the words in
upper case with single spaces used as separators. All servers MUST
accept six-word format without regard to case and white space used as
a separator. The two lines below represent the same one-time
password. The first is valid as output from a generator and as input
a server, the second is valid only as human input to a server.
OUST COAT FOAL MUG BEAK TOTE
oust coat foal mug beak tote
Interoperability requires that all OTP servers and generators use
the same dictionary. The standard dictionary was originally
specified in the "S/KEY One Time Password System" that is described
in RFC 1760 [5]. This dictionary is included in this document as
Appendix D.
To facilitate the implementation of smaller generators, hexadecimal
output is an acceptable alternative for the presentation of the
one-time password. All implementations of the server software MUST
accept case-insensitive hexadecimal as well as six-word format. The
hexadecimal digits may be separated by white space so servers are
REQUIRED to ignore all white space. If the representation is
partitioned by white space, leading zeros must be retained.
Examples of hexadecimal format are:
Representation Value
3503785b369cda8b 0x3503785b369cda8b
e5cc a1b8 7c13 096b 0xe5cca1b87c13096b
C7 48 90 F4 27 7B A1 CF 0xc74890f4277ba1cf
47 9 A68 28 4C 9D 0 1BC 0x479a68284c9d01bc
In addition to accepting six-word and hexadecimal encodings of the
64 bit one-time password, servers SHOULD accept the alternate
dictionary encoding described in Appendix B. The six words in this
encoding MUST not overlap the set of words in the standard
dictionary. To avoid ambiguity with the hexadecimal representation,
words in the alternate dictionary MUST not be comprised solely of
the letters A-F. Decoding words thus encoded does not require any
knowledge of the alternative dictionary used so the acceptance of
any alternate dictionary implies the acceptance of all alternate
dictionaries. Words in the alternative dictionaries are case
sensitive. Generators and servers MUST preserve the case in the
processing of these words.
In summary, all conforming servers MUST accept six-word input that
uses the Standard Dictionary (RFC 1760 and Appendix D), MUST accept
hexadecimal encoding, and SHOULD accept six-word input that uses the
Haller Standards Track [Page 6]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Alternative Dictionary technique (Appendix B). As there is a remote
possibility that a hexadecimal encoding of a one-time password will
look like a valid six-word standard dictionary encoding, all
implementations MUST use the following scheme. If a six-word
encoded one-time password is valid, it is accepted. Otherwise, if
the one-time password can be interpreted as hexadecimal, and with
that decoding it is valid, then it is accepted.
7.0 VERIFICATION OF ONE-TIME PASSWORDS
An application on the server system that requires OTP authentication
is expected to issue an OTP challenge as described above. Given the
parameters from this challenge and the secret pass-phrase, the
generator can compute (or lookup) the one-time password that is
passed to the server to be verified.
The server system has a database containing, for each user, the
one-time password from the last successful authentication or the
first OTP of a newly initialized sequence. To authenticate the user,
the server decodes the one-time password received from the generator
into a 64-bit key and then runs this key through the secure hash
function once. If the result of this operation matches the stored
previous OTP, the authentication is successful and the accepted
one-time password is stored for future use.
8.0 PASS-PHRASE CHANGES
Because the number of hash function applications executed by the
generator decreases by one each time, at some point the user must
reinitialize the system or be unable to authenticate.
Although some installations may not permit users to initialize
remotely, implementations MUST provide a means to do so that does
not reveal the user's secret pass-phrase. One way is to provide a
means to reinitialize the sequence through explicit specification
of the first one-time password.
When the sequence of one-time passwords is reinitialized,
implementations MUST verify that the seed or the pass-phrase is
changed. Installations SHOULD discourage any operation that sends
the secret pass-phrase over a network in clear-text as such practice
defeats the concept of a one-time password.
Implementations MAY use the following technique for
[re]initialization:
Haller Standards Track [Page 7]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
o The user picks a new seed and hash count (default values may
be offered). The user provides these, along with the
corresponding generated one-time password, to the host system.
o The user MAY also provide the corresponding generated one
time password for count-1 as an error check.
o The user SHOULD provide the generated one-time password for
the old seed and old hash count to protect an idle terminal
or workstation (this implies that when the count is 1, the
user can login but cannot then change the seed or count).
In the future a specific protocol may be defined for
reinitialization that will permit smooth and possibly automated
interoperation of all hosts and generators.
9.0 PROTECTION AGAINST RACE ATTACK
All conforming server implementations MUST protect against the race
condition described in this section. A defense against this attack
is outlined; implementations MAY use this approach or MAY select an
alternative defense.
It is possible for an attacker to listen to most of a one-time
password, guess the remainder, and then race the legitimate user to
complete the authentication. Multiple guesses against the last word
of the six-word format are likely to succeed.
One possible defense is to prevent a user from starting multiple
simultaneous authentication sessions. This means that once the
legitimate user has initiated authentication, an attacker would be
blocked until the first authentication process has completed. In
this approach, a timeout is necessary to thwart a denial of service
attack.
10.0 SECURITY CONSIDERATIONS
This entire document discusses an authentication system that
improves security by limiting the danger of eavesdropping/replay
attacks that have been used against simple password systems [4].
The use of the OTP system only provides protections against passive
eavesdropping/replay attacks. It does not provide for the privacy
of transmitted data, and it does not provide protection against
active attacks such as session hijacking that are known to be
present in the current Internet [9]. The use of IP Security
(IPsec), see [10], [11], and [12] is recommended to protect against
TCP session hijacking.
Haller Standards Track [Page 8]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
The success of the OTP system to protect host systems is dependent
on the non-invertability of the secure hash functions used. To our
knowledge, none of the hash algorithms have been broken, but it is
generally believed [6] that MD4 is not as strong as MD5. If a
server supports multiple hash algorithms, it is only as secure as
the weakest algorithm.
11.0 ACKNOWLEDGMENTS
The idea behind OTP authentication was first proposed by Leslie
Lamport [1]. Bellcore's S/KEY system, from which OTP is derived, was
proposed by Phil Karn, who also wrote most of the Bellcore reference
implementation.
12.0 REFERENCES
[1] Leslie Lamport, "Password Authentication with Insecure
Communication", Communications of the ACM 24.11 (November
1981), 770-772
[2] Rivest, R., "The MD4 Message-Digest Algorithm", RFC 1320,
April 1992.
[3] Neil Haller, "The S/KEY One-Time Password System", Proceedings
of the ISOC Symposium on Network and Distributed System
Security, February 1994, San Diego, CA
[4] Haller, N., and R. Atkinson, "On Internet Authentication",
RFC 1704, October 1994.
[5] Haller, N., "The S/KEY One-Time Password System",
RFC 1760, February 1995.
[6] Rivest, R., "The MD5 Message-Digest Algorithm", RFC 1321,
April 1992.
[7] National Institute of Standards and Technology (NIST),
"Announcing the Secure Hash Standard", FIPS 180-1, U.S.
Department of Commerce, April 1995.
[8] International Standard - Information Processing -- ISO 7-bit
coded character set for information interchange (Invariant Code
Set), ISO-646, International Standards Organization, Geneva,
Switzerland, 1983
Haller Standards Track [Page 9]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
[9] Computer Emergency Response Team (CERT), "IP Spoofing and
Hijacked Terminal Connections", CA-95:01, January 1995.
Available via anonymous ftp from info.cert.org in
/pub/cert_advisories.
[10] Atkinson, R., "Security Architecture for the Internet Protocol",
RFC 1825, August 1995.
[11] Atkinson, R., "IP Authentication Header", RFC 1826, August
1995.
[12] Atkinson, R., "IP Encapsulating Security Payload (ESP)", RFC
1827, August 1995.
Haller Standards Track [Page 10]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
13.0 AUTHORS' ADDRESSES
Neil Haller
Bellcore
MCC 1C-265B
445 South Street
Morristown, NJ, 07960-6438, USA
Phone: +1 201 829-4478
Fax: +1 201 829-2504
EMail: nmh@bellcore.com
Craig Metz
Kaman Sciences Corporation
For NRL Code 5544
4555 Overlook Avenue, S.W.
Washington, DC, 20375-5337, USA
Phone: +1 202 404-7122
Fax: +1 202 404-7942
EMail: cmetz@cs.nrl.navy.mil
Philip J. Nesser II
Nesser & Nesser Consulting
13501 100th Ave NE
Suite 5202
Kirkland, WA 98034, USA
Phone: +1 206 481 4303
EMail: pjnesser@martigny.ai.mit.edu
Mike Straw
Bellcore
RRC 1A-225
445 Hoes Lane
Piscataway, NJ 08854-4182
Phone: +1 908 699-5212
EMail: mess@bellcore.com
Haller Standards Track [Page 11]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Appendix A - Interfaces to Secure Hash Algorithms
Original interoperability tests provided valuable insights into the
subtle problems which occur when converting protocol specifications
into running code. In particular, the manipulation of bit ordered
data is dependent on the architecture of the hardware, specifically
the way in which a computer stores multi-byte data. The method is
typically called big or little "endian." A big endian machine stores
data with the most significant byte first, while a little endian
machine stores the least significant byte first. Thus, on a big
endian machine data is stored left to right, while little endian
machines store data right to left.
For example, the four byte value 0x11AABBCC is stored in a big endian
machine as the following series of four bytes, "0x11", "0xAA",
"0xBB", and "0xCC", while on a little endian machine the value would
be stored as "0xCC", "0xBB", "0xAA", and "0x11".
For historical reasons, and to promote interoperability with existing
implementations, it was decided that ALL hashes incorporated into the
OTP protocol MUST store the output of their hash function in LITTLE
ENDIAN format BEFORE the bit folding to 64 bits occurs. This is done
in the implementations of MD4 and MD5 (see references [2] and [6]),
while it must be explicitly done for the implementation of SHA1 (see
reference [7]).
Any future hash functions implemented into the OTP protocol SHOULD
provide a similar reference fragment of code to allow independent
implementations to operate successfully.
MD4 Message Digest (see reference [2])
MD4_CTX md;
unsigned char result[16];
strcpy(buf, seed); /* seed must be in lower case */
strcat(buf, passwd);
MD4Init(&md);
MD4Update(&md, (unsigned char *)buf, strlen(buf));
MD4Final(result, &md);
/* Fold the 128 bit result to 64 bits */
for (i = 0; i < 8; i++)
result[i] ^= result[i+8];
Haller Standards Track [Page 12]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
MD5 Message Digest (see reference [6])
MD5_CTX md;
unsigned char result[16];
strcpy(buf, seed); /* seed must be in lower case */
strcat(buf, passwd);
MD5Init(&md);
MD5Update(&md, (unsigned char *)buf, strlen(buf));
MD5Final(result, &md);
/* Fold the 128 bit result to 64 bits */
for (i = 0; i < 8; i++)
result[i] ^= result[i+8];
SHA Secure Hash Algorithm (see reference [7])
SHA_INFO sha;
unsigned char result[16];
strcpy(buf, seed); /* seed must be in lower case */
strcat(buf, passwd);
sha_init(&sha);
sha_update(&sha, (unsigned char *)buf, strlen(buf));
sha_final(&sha); /* NOTE: no result buffer */
/* Fold the 160 bit result to 64 bits */
sha.digest[0] ^= sha.digest[2];
sha.digest[1] ^= sha.digest[3];
sha.digest[0] ^= sha.digest[4];
/*
* copy the resulting 64 bits to the result buffer in little endian
* fashion (analogous to the way MD4Final() and MD5Final() do).
*/
for (i = 0, j = 0; j < 8; i++, j += 4)
{
result[j] = (unsigned char)(sha.digest[i] & 0xff);
result[j+1] = (unsigned char)((sha.digest[i] >> 8) & 0xff);
result[j+2] = (unsigned char)((sha.digest[i] >> 16) & 0xff);
result[j+3] = (unsigned char)((sha.digest[i] >> 24) & 0xff);
}
Haller Standards Track [Page 13]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Appendix B - Alternative Dictionary Algorithm
The purpose of alternative dictionary encoding of the OTP one-time
password is to allow the use of language specific or friendly words.
As case translation is not always well defined, the alternative
dictionary encoding is case sensitive. Servers SHOULD accept this
encoding in addition to the standard 6-word and hexadecimal
encodings.
GENERATOR ENCODING USING AN ALTERNATE DICTIONARY
The standard 6-word encoding uses the placement of a word in the
dictionary to represent an 11-bit number. The 64-bit one-time
password can then be represented by six words.
An alternative dictionary of 2048 words may be created such that
each word W and position of the word in the dictionary N obey the
relationship:
alg( W ) % 2048 == N
where
alg is the hash algorithm used (e.g. MD4, MD5, SHA1).
In addition, no words in the standard dictionary may be chosen.
The generator expands the 64-bit one-time password to 66 bits by
computing parity as with the standard 6-word encoding. The six 11-
bit numbers are then converted to words using the dictionary that
was created such that the above relationship holds.
SERVER DECODING OF ALTERNATE DICTIONARY ONE-TIME PASSWORDS
The server accepting alternative dictionary encoding converts each
word to an 11-bit number using the above encoding. These numbers
are then used in the same way as the decoded standard dictionary
words to form the 66-bit one-time password.
The server does not need to have access to the alternate dictionary
that was used to create the one-time password it is authenticating.
This is because the decoding from word to 11-bit number does not
make any use of the dictionary. As a result of the independence of
the dictionary, a server accepting one alternate dictionary accept
all alternate dictionaries.
Haller Standards Track [Page 14]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Appendix C - OTP Verification Examples
This appendix provides a series of inputs and correct outputs for all
three of the defined OTP cryptographic hashes, specifically MD4, MD5,
and SHA1. This document is intended to be used by developers for
interoperability checks when creating generators or servers. Output
is provided in both hexadecimal notation and the six word encoding
documented in Appendix D.
GENERAL CHECKS
Note that the output given for these checks is not intended to be
taken literally, but describes the type of action that should be
taken.
Pass Phrase Length
Input:
Pass Phrase: Too_short
Seed: iamvalid
Count: 99
Hash: ANY
Output:
ERROR: Pass Phrase too short
Input:
Pass Phrase:
1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234
Seed: iamvalid
Count: 99
Hash: ANY
Output:
WARNING: Pass Phrase longer than the recommended maximum length of
63
Seed Values
Input:
Pass Phrase: A_Valid_Pass_Phrase
Seed: Length_Okay
Count: 99
Hash: ANY
Output:
ERROR: Seed must be purely alphanumeric
Input:
Pass Phrase: A_Valid_Pass_Phrase
Seed: LengthOfSeventeen
Haller Standards Track [Page 15]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Count: 99
Hash: ANY
Output:
ERROR: Seed must be between 1 and 16 characters in length
Input:
Pass Phrase: A_Valid_Pass_Phrase
Seed: A Seed
Count: 99
Hash: ANY
Output:
ERROR: Seed must not contain any spaces
Parity Calculations
Input:
Pass Phrase: A_Valid_Pass_Phrase
Seed: AValidSeed
Count: 99
Hash: MD5
Output:
Hex: 85c43ee03857765b
Six Word(CORRECT): FOWL KID MASH DEAD DUAL OAF
Six Word(INCORRECT PARITY): FOWL KID MASH DEAD DUAL NUT
Six Word(INCORRECT PARITY): FOWL KID MASH DEAD DUAL O
Six Word(INCORRECT PARITY): FOWL KID MASH DEAD DUAL OAK
Haller Standards Track [Page 16]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
MD4 ENCODINGS
Pass Phrase Seed Cnt Hex Six Word Format
========================================================================
This is a test. TeSt 0 D185 4218 EBBB 0B51
ROME MUG FRED SCAN LIVE LACE
This is a test. TeSt 1 6347 3EF0 1CD0 B444
CARD SAD MINI RYE COL KIN
This is a test. TeSt 99 C5E6 1277 6E6C 237A
NOTE OUT IBIS SINK NAVE MODE
AbCdEfGhIjK alpha1 0 5007 6F47 EB1A DE4E
AWAY SEN ROOK SALT LICE MAP
AbCdEfGhIjK alpha1 1 65D2 0D19 49B5 F7AB
CHEW GRIM WU HANG BUCK SAID
AbCdEfGhIjK alpha1 99 D150 C82C CE6F 62D1
ROIL FREE COG HUNK WAIT COCA
OTP's are good correct 0 849C 79D4 F6F5 5388
FOOL STEM DONE TOOL BECK NILE
OTP's are good correct 1 8C09 92FB 2508 47B1
GIST AMOS MOOT AIDS FOOD SEEM
OTP's are good correct 99 3F3B F4B4 145F D74B
TAG SLOW NOV MIN WOOL KENO
Haller Standards Track [Page 17]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
MD5 ENCODINGS
Pass Phrase Seed Cnt Hex Six Word Format
========================================================================
This is a test. TeSt 0 9E87 6134 D904 99DD
INCH SEA ANNE LONG AHEM TOUR
This is a test. TeSt 1 7965 E054 36F5 029F
EASE OIL FUM CURE AWRY AVIS
This is a test. TeSt 99 50FE 1962 C496 5880
BAIL TUFT BITS GANG CHEF THY
AbCdEfGhIjK alpha1 0 8706 6DD9 644B F206
FULL PEW DOWN ONCE MORT ARC
AbCdEfGhIjK alpha1 1 7CD3 4C10 40AD D14B
FACT HOOF AT FIST SITE KENT
AbCdEfGhIjK alpha1 99 5AA3 7A81 F212 146C
BODE HOP JAKE STOW JUT RAP
OTP's are good correct 0 F205 7539 43DE 4CF9
ULAN NEW ARMY FUSE SUIT EYED
OTP's are good correct 1 DDCD AC95 6F23 4937
SKIM CULT LOB SLAM POE HOWL
OTP's are good correct 99 B203 E28F A525 BE47
LONG IVY JULY AJAR BOND LEE
SHA1 ENCODINGS
Pass Phrase Seed Cnt Hex Six Word Format
========================================================================
This is a test. TeSt 0 BB9E 6AE1 979D 8FF4
MILT VARY MAST OK SEES WENT
This is a test. TeSt 1 63D9 3663 9734 385B
CART OTTO HIVE ODE VAT NUT
This is a test. TeSt 99 87FE C776 8B73 CCF9
GAFF WAIT SKID GIG SKY EYED
AbCdEfGhIjK alpha1 0 AD85 F658 EBE3 83C9
LEST OR HEEL SCOT ROB SUIT
AbCdEfGhIjK alpha1 1 D07C E229 B5CF 119B
RITE TAKE GELD COST TUNE RECK
AbCdEfGhIjK alpha1 99 27BC 7103 5AAF 3DC6
MAY STAR TIN LYON VEDA STAN
OTP's are good correct 0 D51F 3E99 BF8E 6F0B
RUST WELT KICK FELL TAIL FRAU
OTP's are good correct 1 82AE B52D 9437 74E4
FLIT DOSE ALSO MEW DRUM DEFY
OTP's are good correct 99 4F29 6A74 FE15 67EC
AURA ALOE HURL WING BERG WAIT
Haller Standards Track [Page 18]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Appendix D - Dictionary for Converting Between 6-Word and Binary Formats
This dictionary is from the module put.c in the original Bellcore
reference distribution.
{ "A", "ABE", "ACE", "ACT", "AD", "ADA", "ADD",
"AGO", "AID", "AIM", "AIR", "ALL", "ALP", "AM", "AMY",
"AN", "ANA", "AND", "ANN", "ANT", "ANY", "APE", "APS",
"APT", "ARC", "ARE", "ARK", "ARM", "ART", "AS", "ASH",
"ASK", "AT", "ATE", "AUG", "AUK", "AVE", "AWE", "AWK",
"AWL", "AWN", "AX", "AYE", "BAD", "BAG", "BAH", "BAM",
"BAN", "BAR", "BAT", "BAY", "BE", "BED", "BEE", "BEG",
"BEN", "BET", "BEY", "BIB", "BID", "BIG", "BIN", "BIT",
"BOB", "BOG", "BON", "BOO", "BOP", "BOW", "BOY", "BUB",
"BUD", "BUG", "BUM", "BUN", "BUS", "BUT", "BUY", "BY",
"BYE", "CAB", "CAL", "CAM", "CAN", "CAP", "CAR", "CAT",
"CAW", "COD", "COG", "COL", "CON", "COO", "COP", "COT",
"COW", "COY", "CRY", "CUB", "CUE", "CUP", "CUR", "CUT",
"DAB", "DAD", "DAM", "DAN", "DAR", "DAY", "DEE", "DEL",
"DEN", "DES", "DEW", "DID", "DIE", "DIG", "DIN", "DIP",
"DO", "DOE", "DOG", "DON", "DOT", "DOW", "DRY", "DUB",
"DUD", "DUE", "DUG", "DUN", "EAR", "EAT", "ED", "EEL",
"EGG", "EGO", "ELI", "ELK", "ELM", "ELY", "EM", "END",
"EST", "ETC", "EVA", "EVE", "EWE", "EYE", "FAD", "FAN",
"FAR", "FAT", "FAY", "FED", "FEE", "FEW", "FIB", "FIG",
"FIN", "FIR", "FIT", "FLO", "FLY", "FOE", "FOG", "FOR",
"FRY", "FUM", "FUN", "FUR", "GAB", "GAD", "GAG", "GAL",
"GAM", "GAP", "GAS", "GAY", "GEE", "GEL", "GEM", "GET",
"GIG", "GIL", "GIN", "GO", "GOT", "GUM", "GUN", "GUS",
"GUT", "GUY", "GYM", "GYP", "HA", "HAD", "HAL", "HAM",
"HAN", "HAP", "HAS", "HAT", "HAW", "HAY", "HE", "HEM",
"HEN", "HER", "HEW", "HEY", "HI", "HID", "HIM", "HIP",
"HIS", "HIT", "HO", "HOB", "HOC", "HOE", "HOG", "HOP",
"HOT", "HOW", "HUB", "HUE", "HUG", "HUH", "HUM", "HUT",
"I", "ICY", "IDA", "IF", "IKE", "ILL", "INK", "INN",
"IO", "ION", "IQ", "IRA", "IRE", "IRK", "IS", "IT",
"ITS", "IVY", "JAB", "JAG", "JAM", "JAN", "JAR", "JAW",
"JAY", "JET", "JIG", "JIM", "JO", "JOB", "JOE", "JOG",
"JOT", "JOY", "JUG", "JUT", "KAY", "KEG", "KEN", "KEY",
"KID", "KIM", "KIN", "KIT", "LA", "LAB", "LAC", "LAD",
"LAG", "LAM", "LAP", "LAW", "LAY", "LEA", "LED", "LEE",
"LEG", "LEN", "LEO", "LET", "LEW", "LID", "LIE", "LIN",
"LIP", "LIT", "LO", "LOB", "LOG", "LOP", "LOS", "LOT",
"LOU", "LOW", "LOY", "LUG", "LYE", "MA", "MAC", "MAD",
"MAE", "MAN", "MAO", "MAP", "MAT", "MAW", "MAY", "ME",
"MEG", "MEL", "MEN", "MET", "MEW", "MID", "MIN", "MIT",
"MOB", "MOD", "MOE", "MOO", "MOP", "MOS", "MOT", "MOW",
"MUD", "MUG", "MUM", "MY", "NAB", "NAG", "NAN", "NAP",
Haller Standards Track [Page 19]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
"NAT", "NAY", "NE", "NED", "NEE", "NET", "NEW", "NIB",
"NIL", "NIP", "NIT", "NO", "NOB", "NOD", "NON", "NOR",
"NOT", "NOV", "NOW", "NU", "NUN", "NUT", "O", "OAF",
"OAK", "OAR", "OAT", "ODD", "ODE", "OF", "OFF", "OFT",
"OH", "OIL", "OK", "OLD", "ON", "ONE", "OR", "ORB",
"ORE", "ORR", "OS", "OTT", "OUR", "OUT", "OVA", "OW",
"OWE", "OWL", "OWN", "OX", "PA", "PAD", "PAL", "PAM",
"PAN", "PAP", "PAR", "PAT", "PAW", "PAY", "PEA", "PEG",
"PEN", "PEP", "PER", "PET", "PEW", "PHI", "PI", "PIE",
"PIN", "PIT", "PLY", "PO", "POD", "POE", "POP", "POT",
"POW", "PRO", "PRY", "PUB", "PUG", "PUN", "PUP", "PUT",
"QUO", "RAG", "RAM", "RAN", "RAP", "RAT", "RAW", "RAY",
"REB", "RED", "REP", "RET", "RIB", "RID", "RIG", "RIM",
"RIO", "RIP", "ROB", "ROD", "ROE", "RON", "ROT", "ROW",
"ROY", "RUB", "RUE", "RUG", "RUM", "RUN", "RYE", "SAC",
"SAD", "SAG", "SAL", "SAM", "SAN", "SAP", "SAT", "SAW",
"SAY", "SEA", "SEC", "SEE", "SEN", "SET", "SEW", "SHE",
"SHY", "SIN", "SIP", "SIR", "SIS", "SIT", "SKI", "SKY",
"SLY", "SO", "SOB", "SOD", "SON", "SOP", "SOW", "SOY",
"SPA", "SPY", "SUB", "SUD", "SUE", "SUM", "SUN", "SUP",
"TAB", "TAD", "TAG", "TAN", "TAP", "TAR", "TEA", "TED",
"TEE", "TEN", "THE", "THY", "TIC", "TIE", "TIM", "TIN",
"TIP", "TO", "TOE", "TOG", "TOM", "TON", "TOO", "TOP",
"TOW", "TOY", "TRY", "TUB", "TUG", "TUM", "TUN", "TWO",
"UN", "UP", "US", "USE", "VAN", "VAT", "VET", "VIE",
"WAD", "WAG", "WAR", "WAS", "WAY", "WE", "WEB", "WED",
"WEE", "WET", "WHO", "WHY", "WIN", "WIT", "WOK", "WON",
"WOO", "WOW", "WRY", "WU", "YAM", "YAP", "YAW", "YE",
"YEA", "YES", "YET", "YOU", "ABED", "ABEL", "ABET", "ABLE",
"ABUT", "ACHE", "ACID", "ACME", "ACRE", "ACTA", "ACTS", "ADAM",
"ADDS", "ADEN", "AFAR", "AFRO", "AGEE", "AHEM", "AHOY", "AIDA",
"AIDE", "AIDS", "AIRY", "AJAR", "AKIN", "ALAN", "ALEC", "ALGA",
"ALIA", "ALLY", "ALMA", "ALOE", "ALSO", "ALTO", "ALUM", "ALVA",
"AMEN", "AMES", "AMID", "AMMO", "AMOK", "AMOS", "AMRA", "ANDY",
"ANEW", "ANNA", "ANNE", "ANTE", "ANTI", "AQUA", "ARAB", "ARCH",
"AREA", "ARGO", "ARID", "ARMY", "ARTS", "ARTY", "ASIA", "ASKS",
"ATOM", "AUNT", "AURA", "AUTO", "AVER", "AVID", "AVIS", "AVON",
"AVOW", "AWAY", "AWRY", "BABE", "BABY", "BACH", "BACK", "BADE",
"BAIL", "BAIT", "BAKE", "BALD", "BALE", "BALI", "BALK", "BALL",
"BALM", "BAND", "BANE", "BANG", "BANK", "BARB", "BARD", "BARE",
"BARK", "BARN", "BARR", "BASE", "BASH", "BASK", "BASS", "BATE",
"BATH", "BAWD", "BAWL", "BEAD", "BEAK", "BEAM", "BEAN", "BEAR",
"BEAT", "BEAU", "BECK", "BEEF", "BEEN", "BEER", "BEET", "BELA",
"BELL", "BELT", "BEND", "BENT", "BERG", "BERN", "BERT", "BESS",
"BEST", "BETA", "BETH", "BHOY", "BIAS", "BIDE", "BIEN", "BILE",
"BILK", "BILL", "BIND", "BING", "BIRD", "BITE", "BITS", "BLAB",
"BLAT", "BLED", "BLEW", "BLOB", "BLOC", "BLOT", "BLOW", "BLUE",
"BLUM", "BLUR", "BOAR", "BOAT", "BOCA", "BOCK", "BODE", "BODY",
Haller Standards Track [Page 20]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
"BOGY", "BOHR", "BOIL", "BOLD", "BOLO", "BOLT", "BOMB", "BONA",
"BOND", "BONE", "BONG", "BONN", "BONY", "BOOK", "BOOM", "BOON",
"BOOT", "BORE", "BORG", "BORN", "BOSE", "BOSS", "BOTH", "BOUT",
"BOWL", "BOYD", "BRAD", "BRAE", "BRAG", "BRAN", "BRAY", "BRED",
"BREW", "BRIG", "BRIM", "BROW", "BUCK", "BUDD", "BUFF", "BULB",
"BULK", "BULL", "BUNK", "BUNT", "BUOY", "BURG", "BURL", "BURN",
"BURR", "BURT", "BURY", "BUSH", "BUSS", "BUST", "BUSY", "BYTE",
"CADY", "CAFE", "CAGE", "CAIN", "CAKE", "CALF", "CALL", "CALM",
"CAME", "CANE", "CANT", "CARD", "CARE", "CARL", "CARR", "CART",
"CASE", "CASH", "CASK", "CAST", "CAVE", "CEIL", "CELL", "CENT",
"CERN", "CHAD", "CHAR", "CHAT", "CHAW", "CHEF", "CHEN", "CHEW",
"CHIC", "CHIN", "CHOU", "CHOW", "CHUB", "CHUG", "CHUM", "CITE",
"CITY", "CLAD", "CLAM", "CLAN", "CLAW", "CLAY", "CLOD", "CLOG",
"CLOT", "CLUB", "CLUE", "COAL", "COAT", "COCA", "COCK", "COCO",
"CODA", "CODE", "CODY", "COED", "COIL", "COIN", "COKE", "COLA",
"COLD", "COLT", "COMA", "COMB", "COME", "COOK", "COOL", "COON",
"COOT", "CORD", "CORE", "CORK", "CORN", "COST", "COVE", "COWL",
"CRAB", "CRAG", "CRAM", "CRAY", "CREW", "CRIB", "CROW", "CRUD",
"CUBA", "CUBE", "CUFF", "CULL", "CULT", "CUNY", "CURB", "CURD",
"CURE", "CURL", "CURT", "CUTS", "DADE", "DALE", "DAME", "DANA",
"DANE", "DANG", "DANK", "DARE", "DARK", "DARN", "DART", "DASH",
"DATA", "DATE", "DAVE", "DAVY", "DAWN", "DAYS", "DEAD", "DEAF",
"DEAL", "DEAN", "DEAR", "DEBT", "DECK", "DEED", "DEEM", "DEER",
"DEFT", "DEFY", "DELL", "DENT", "DENY", "DESK", "DIAL", "DICE",
"DIED", "DIET", "DIME", "DINE", "DING", "DINT", "DIRE", "DIRT",
"DISC", "DISH", "DISK", "DIVE", "DOCK", "DOES", "DOLE", "DOLL",
"DOLT", "DOME", "DONE", "DOOM", "DOOR", "DORA", "DOSE", "DOTE",
"DOUG", "DOUR", "DOVE", "DOWN", "DRAB", "DRAG", "DRAM", "DRAW",
"DREW", "DRUB", "DRUG", "DRUM", "DUAL", "DUCK", "DUCT", "DUEL",
"DUET", "DUKE", "DULL", "DUMB", "DUNE", "DUNK", "DUSK", "DUST",
"DUTY", "EACH", "EARL", "EARN", "EASE", "EAST", "EASY", "EBEN",
"ECHO", "EDDY", "EDEN", "EDGE", "EDGY", "EDIT", "EDNA", "EGAN",
"ELAN", "ELBA", "ELLA", "ELSE", "EMIL", "EMIT", "EMMA", "ENDS",
"ERIC", "EROS", "EVEN", "EVER", "EVIL", "EYED", "FACE", "FACT",
"FADE", "FAIL", "FAIN", "FAIR", "FAKE", "FALL", "FAME", "FANG",
"FARM", "FAST", "FATE", "FAWN", "FEAR", "FEAT", "FEED", "FEEL",
"FEET", "FELL", "FELT", "FEND", "FERN", "FEST", "FEUD", "FIEF",
"FIGS", "FILE", "FILL", "FILM", "FIND", "FINE", "FINK", "FIRE",
"FIRM", "FISH", "FISK", "FIST", "FITS", "FIVE", "FLAG", "FLAK",
"FLAM", "FLAT", "FLAW", "FLEA", "FLED", "FLEW", "FLIT", "FLOC",
"FLOG", "FLOW", "FLUB", "FLUE", "FOAL", "FOAM", "FOGY", "FOIL",
"FOLD", "FOLK", "FOND", "FONT", "FOOD", "FOOL", "FOOT", "FORD",
"FORE", "FORK", "FORM", "FORT", "FOSS", "FOUL", "FOUR", "FOWL",
"FRAU", "FRAY", "FRED", "FREE", "FRET", "FREY", "FROG", "FROM",
"FUEL", "FULL", "FUME", "FUND", "FUNK", "FURY", "FUSE", "FUSS",
"GAFF", "GAGE", "GAIL", "GAIN", "GAIT", "GALA", "GALE", "GALL",
"GALT", "GAME", "GANG", "GARB", "GARY", "GASH", "GATE", "GAUL",
"GAUR", "GAVE", "GAWK", "GEAR", "GELD", "GENE", "GENT", "GERM",
Haller Standards Track [Page 21]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
"GETS", "GIBE", "GIFT", "GILD", "GILL", "GILT", "GINA", "GIRD",
"GIRL", "GIST", "GIVE", "GLAD", "GLEE", "GLEN", "GLIB", "GLOB",
"GLOM", "GLOW", "GLUE", "GLUM", "GLUT", "GOAD", "GOAL", "GOAT",
"GOER", "GOES", "GOLD", "GOLF", "GONE", "GONG", "GOOD", "GOOF",
"GORE", "GORY", "GOSH", "GOUT", "GOWN", "GRAB", "GRAD", "GRAY",
"GREG", "GREW", "GREY", "GRID", "GRIM", "GRIN", "GRIT", "GROW",
"GRUB", "GULF", "GULL", "GUNK", "GURU", "GUSH", "GUST", "GWEN",
"GWYN", "HAAG", "HAAS", "HACK", "HAIL", "HAIR", "HALE", "HALF",
"HALL", "HALO", "HALT", "HAND", "HANG", "HANK", "HANS", "HARD",
"HARK", "HARM", "HART", "HASH", "HAST", "HATE", "HATH", "HAUL",
"HAVE", "HAWK", "HAYS", "HEAD", "HEAL", "HEAR", "HEAT", "HEBE",
"HECK", "HEED", "HEEL", "HEFT", "HELD", "HELL", "HELM", "HERB",
"HERD", "HERE", "HERO", "HERS", "HESS", "HEWN", "HICK", "HIDE",
"HIGH", "HIKE", "HILL", "HILT", "HIND", "HINT", "HIRE", "HISS",
"HIVE", "HOBO", "HOCK", "HOFF", "HOLD", "HOLE", "HOLM", "HOLT",
"HOME", "HONE", "HONK", "HOOD", "HOOF", "HOOK", "HOOT", "HORN",
"HOSE", "HOST", "HOUR", "HOVE", "HOWE", "HOWL", "HOYT", "HUCK",
"HUED", "HUFF", "HUGE", "HUGH", "HUGO", "HULK", "HULL", "HUNK",
"HUNT", "HURD", "HURL", "HURT", "HUSH", "HYDE", "HYMN", "IBIS",
"ICON", "IDEA", "IDLE", "IFFY", "INCA", "INCH", "INTO", "IONS",
"IOTA", "IOWA", "IRIS", "IRMA", "IRON", "ISLE", "ITCH", "ITEM",
"IVAN", "JACK", "JADE", "JAIL", "JAKE", "JANE", "JAVA", "JEAN",
"JEFF", "JERK", "JESS", "JEST", "JIBE", "JILL", "JILT", "JIVE",
"JOAN", "JOBS", "JOCK", "JOEL", "JOEY", "JOHN", "JOIN", "JOKE",
"JOLT", "JOVE", "JUDD", "JUDE", "JUDO", "JUDY", "JUJU", "JUKE",
"JULY", "JUNE", "JUNK", "JUNO", "JURY", "JUST", "JUTE", "KAHN",
"KALE", "KANE", "KANT", "KARL", "KATE", "KEEL", "KEEN", "KENO",
"KENT", "KERN", "KERR", "KEYS", "KICK", "KILL", "KIND", "KING",
"KIRK", "KISS", "KITE", "KLAN", "KNEE", "KNEW", "KNIT", "KNOB",
"KNOT", "KNOW", "KOCH", "KONG", "KUDO", "KURD", "KURT", "KYLE",
"LACE", "LACK", "LACY", "LADY", "LAID", "LAIN", "LAIR", "LAKE",
"LAMB", "LAME", "LAND", "LANE", "LANG", "LARD", "LARK", "LASS",
"LAST", "LATE", "LAUD", "LAVA", "LAWN", "LAWS", "LAYS", "LEAD",
"LEAF", "LEAK", "LEAN", "LEAR", "LEEK", "LEER", "LEFT", "LEND",
"LENS", "LENT", "LEON", "LESK", "LESS", "LEST", "LETS", "LIAR",
"LICE", "LICK", "LIED", "LIEN", "LIES", "LIEU", "LIFE", "LIFT",
"LIKE", "LILA", "LILT", "LILY", "LIMA", "LIMB", "LIME", "LIND",
"LINE", "LINK", "LINT", "LION", "LISA", "LIST", "LIVE", "LOAD",
"LOAF", "LOAM", "LOAN", "LOCK", "LOFT", "LOGE", "LOIS", "LOLA",
"LONE", "LONG", "LOOK", "LOON", "LOOT", "LORD", "LORE", "LOSE",
"LOSS", "LOST", "LOUD", "LOVE", "LOWE", "LUCK", "LUCY", "LUGE",
"LUKE", "LULU", "LUND", "LUNG", "LURA", "LURE", "LURK", "LUSH",
"LUST", "LYLE", "LYNN", "LYON", "LYRA", "MACE", "MADE", "MAGI",
"MAID", "MAIL", "MAIN", "MAKE", "MALE", "MALI", "MALL", "MALT",
"MANA", "MANN", "MANY", "MARC", "MARE", "MARK", "MARS", "MART",
"MARY", "MASH", "MASK", "MASS", "MAST", "MATE", "MATH", "MAUL",
"MAYO", "MEAD", "MEAL", "MEAN", "MEAT", "MEEK", "MEET", "MELD",
"MELT", "MEMO", "MEND", "MENU", "MERT", "MESH", "MESS", "MICE",
Haller Standards Track [Page 22]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
"MIKE", "MILD", "MILE", "MILK", "MILL", "MILT", "MIMI", "MIND",
"MINE", "MINI", "MINK", "MINT", "MIRE", "MISS", "MIST", "MITE",
"MITT", "MOAN", "MOAT", "MOCK", "MODE", "MOLD", "MOLE", "MOLL",
"MOLT", "MONA", "MONK", "MONT", "MOOD", "MOON", "MOOR", "MOOT",
"MORE", "MORN", "MORT", "MOSS", "MOST", "MOTH", "MOVE", "MUCH",
"MUCK", "MUDD", "MUFF", "MULE", "MULL", "MURK", "MUSH", "MUST",
"MUTE", "MUTT", "MYRA", "MYTH", "NAGY", "NAIL", "NAIR", "NAME",
"NARY", "NASH", "NAVE", "NAVY", "NEAL", "NEAR", "NEAT", "NECK",
"NEED", "NEIL", "NELL", "NEON", "NERO", "NESS", "NEST", "NEWS",
"NEWT", "NIBS", "NICE", "NICK", "NILE", "NINA", "NINE", "NOAH",
"NODE", "NOEL", "NOLL", "NONE", "NOOK", "NOON", "NORM", "NOSE",
"NOTE", "NOUN", "NOVA", "NUDE", "NULL", "NUMB", "OATH", "OBEY",
"OBOE", "ODIN", "OHIO", "OILY", "OINT", "OKAY", "OLAF", "OLDY",
"OLGA", "OLIN", "OMAN", "OMEN", "OMIT", "ONCE", "ONES", "ONLY",
"ONTO", "ONUS", "ORAL", "ORGY", "OSLO", "OTIS", "OTTO", "OUCH",
"OUST", "OUTS", "OVAL", "OVEN", "OVER", "OWLY", "OWNS", "QUAD",
"QUIT", "QUOD", "RACE", "RACK", "RACY", "RAFT", "RAGE", "RAID",
"RAIL", "RAIN", "RAKE", "RANK", "RANT", "RARE", "RASH", "RATE",
"RAVE", "RAYS", "READ", "REAL", "REAM", "REAR", "RECK", "REED",
"REEF", "REEK", "REEL", "REID", "REIN", "RENA", "REND", "RENT",
"REST", "RICE", "RICH", "RICK", "RIDE", "RIFT", "RILL", "RIME",
"RING", "RINK", "RISE", "RISK", "RITE", "ROAD", "ROAM", "ROAR",
"ROBE", "ROCK", "RODE", "ROIL", "ROLL", "ROME", "ROOD", "ROOF",
"ROOK", "ROOM", "ROOT", "ROSA", "ROSE", "ROSS", "ROSY", "ROTH",
"ROUT", "ROVE", "ROWE", "ROWS", "RUBE", "RUBY", "RUDE", "RUDY",
"RUIN", "RULE", "RUNG", "RUNS", "RUNT", "RUSE", "RUSH", "RUSK",
"RUSS", "RUST", "RUTH", "SACK", "SAFE", "SAGE", "SAID", "SAIL",
"SALE", "SALK", "SALT", "SAME", "SAND", "SANE", "SANG", "SANK",
"SARA", "SAUL", "SAVE", "SAYS", "SCAN", "SCAR", "SCAT", "SCOT",
"SEAL", "SEAM", "SEAR", "SEAT", "SEED", "SEEK", "SEEM", "SEEN",
"SEES", "SELF", "SELL", "SEND", "SENT", "SETS", "SEWN", "SHAG",
"SHAM", "SHAW", "SHAY", "SHED", "SHIM", "SHIN", "SHOD", "SHOE",
"SHOT", "SHOW", "SHUN", "SHUT", "SICK", "SIDE", "SIFT", "SIGH",
"SIGN", "SILK", "SILL", "SILO", "SILT", "SINE", "SING", "SINK",
"SIRE", "SITE", "SITS", "SITU", "SKAT", "SKEW", "SKID", "SKIM",
"SKIN", "SKIT", "SLAB", "SLAM", "SLAT", "SLAY", "SLED", "SLEW",
"SLID", "SLIM", "SLIT", "SLOB", "SLOG", "SLOT", "SLOW", "SLUG",
"SLUM", "SLUR", "SMOG", "SMUG", "SNAG", "SNOB", "SNOW", "SNUB",
"SNUG", "SOAK", "SOAR", "SOCK", "SODA", "SOFA", "SOFT", "SOIL",
"SOLD", "SOME", "SONG", "SOON", "SOOT", "SORE", "SORT", "SOUL",
"SOUR", "SOWN", "STAB", "STAG", "STAN", "STAR", "STAY", "STEM",
"STEW", "STIR", "STOW", "STUB", "STUN", "SUCH", "SUDS", "SUIT",
"SULK", "SUMS", "SUNG", "SUNK", "SURE", "SURF", "SWAB", "SWAG",
"SWAM", "SWAN", "SWAT", "SWAY", "SWIM", "SWUM", "TACK", "TACT",
"TAIL", "TAKE", "TALE", "TALK", "TALL", "TANK", "TASK", "TATE",
"TAUT", "TEAL", "TEAM", "TEAR", "TECH", "TEEM", "TEEN", "TEET",
"TELL", "TEND", "TENT", "TERM", "TERN", "TESS", "TEST", "THAN",
"THAT", "THEE", "THEM", "THEN", "THEY", "THIN", "THIS", "THUD",
Haller Standards Track [Page 23]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
"THUG", "TICK", "TIDE", "TIDY", "TIED", "TIER", "TILE", "TILL",
"TILT", "TIME", "TINA", "TINE", "TINT", "TINY", "TIRE", "TOAD",
"TOGO", "TOIL", "TOLD", "TOLL", "TONE", "TONG", "TONY", "TOOK",
"TOOL", "TOOT", "TORE", "TORN", "TOTE", "TOUR", "TOUT", "TOWN",
"TRAG", "TRAM", "TRAY", "TREE", "TREK", "TRIG", "TRIM", "TRIO",
"TROD", "TROT", "TROY", "TRUE", "TUBA", "TUBE", "TUCK", "TUFT",
"TUNA", "TUNE", "TUNG", "TURF", "TURN", "TUSK", "TWIG", "TWIN",
"TWIT", "ULAN", "UNIT", "URGE", "USED", "USER", "USES", "UTAH",
"VAIL", "VAIN", "VALE", "VARY", "VASE", "VAST", "VEAL", "VEDA",
"VEIL", "VEIN", "VEND", "VENT", "VERB", "VERY", "VETO", "VICE",
"VIEW", "VINE", "VISE", "VOID", "VOLT", "VOTE", "WACK", "WADE",
"WAGE", "WAIL", "WAIT", "WAKE", "WALE", "WALK", "WALL", "WALT",
"WAND", "WANE", "WANG", "WANT", "WARD", "WARM", "WARN", "WART",
"WASH", "WAST", "WATS", "WATT", "WAVE", "WAVY", "WAYS", "WEAK",
"WEAL", "WEAN", "WEAR", "WEED", "WEEK", "WEIR", "WELD", "WELL",
"WELT", "WENT", "WERE", "WERT", "WEST", "WHAM", "WHAT", "WHEE",
"WHEN", "WHET", "WHOA", "WHOM", "WICK", "WIFE", "WILD", "WILL",
"WIND", "WINE", "WING", "WINK", "WINO", "WIRE", "WISE", "WISH",
"WITH", "WOLF", "WONT", "WOOD", "WOOL", "WORD", "WORE", "WORK",
"WORM", "WORN", "WOVE", "WRIT", "WYNN", "YALE", "YANG", "YANK",
"YARD", "YARN", "YAWL", "YAWN", "YEAH", "YEAR", "YELL", "YOGA",
"YOKE" };
Haller Standards Track [Page 24]
^L
RFC 2289 A One-Time Password System February 1998
Full Copyright Statement
Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
This document and translations of it may be copied and furnished to
others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
or assist in its implementation may be prepared, copied, published
and distributed, in whole or in part, without restriction of any
kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
included on all such copies and derivative works. However, this
document itself may not be modified in any way, such as by removing
the copyright notice or references to the Internet Society or other
Internet organizations, except as needed for the purpose of
developing Internet standards in which case the procedures for
copyrights defined in the Internet Standards process must be
followed, or as required to translate it into languages other than
English.
The limited permissions granted above are perpetual and will not be
revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
This document and the information contained herein is provided on an
"AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Haller Standards Track [Page 25]
^L
|