summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/.local/bin/po/sv/vlt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '.local/bin/po/sv/vlt.po')
-rw-r--r--.local/bin/po/sv/vlt.po178
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/.local/bin/po/sv/vlt.po b/.local/bin/po/sv/vlt.po
new file mode 100644
index 0000000..a952f3d
--- /dev/null
+++ b/.local/bin/po/sv/vlt.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+# Swedish translations for PACKAGE package
+# Svenska översättningar för paket PACKAGE.
+# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Thomas Voss <mail@thomasvoss.com>, 2025.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-01 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-01 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Voss <mail@thomasvoss.com>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: vlt:25
+msgid "Invalid input"
+msgstr "Ogiltig inmatning"
+
+#: vlt:26
+msgid "Empty strings do not constitute valid input"
+msgstr "Tomma strängar utgör ej giltig indata"
+
+#: vlt:34
+#, sh-printf-format
+msgid ""
+"Usage: %s add [-c]\n"
+" %s edit [-c]\n"
+" %s get\n"
+" %s raw category password\n"
+" %s rm [-c]\\n"
+msgstr ""
+"Användning: %s add [-c]\n"
+" %s edit [-c]\n"
+" %s get\n"
+" %s raw kategori lösenord\n"
+" %s rm [-c]\\n"
+
+#: vlt:97
+msgid "Password name"
+msgstr "Lösenordsnamn"
+
+#: vlt:102
+msgid "Failed to add password"
+msgstr "Misslyckades med att skapa lösenord"
+
+#: vlt:103
+#, sh-printf-format
+msgid "The password ‘%s’ already exists"
+msgstr "Lösenordet ”%s” finns redan"
+
+#: vlt:109 vlt:259
+msgid "Secret key"
+msgstr "Hemlig nyckel"
+
+#: vlt:110 vlt:260
+msgid "Digits"
+msgstr "Siffror"
+
+#: vlt:111 vlt:261
+msgid "Period"
+msgstr "Period"
+
+#: vlt:125 vlt:275
+msgid "2FA key added"
+msgstr "2FA-nyckel tillagd"
+
+#: vlt:126 vlt:276
+#, sh-printf-format
+msgid "The 2FA key ‘%s’ was added with the digit length ‘%d’ and period ‘%d’"
+msgstr "2FA-nyckeln ”%s” lades till med siffralägden ”%d” och perioden ”%d”"
+
+#: vlt:128 vlt:278
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
+
+#: vlt:133
+msgid "Password added"
+msgstr "Lösenord tillagt"
+
+#: vlt:134
+#, sh-printf-format
+msgid "The password ‘%s’ was added to the category ‘%s’"
+msgstr "Lösenordet ”%s” tillagt till kategorin ”%s”"
+
+#: vlt:142
+msgid "Category to create"
+msgstr "Kategori att skapa"
+
+#: vlt:145
+msgid "Failed to Create Category"
+msgstr "Misslyckades med att skapa kategori"
+
+#: vlt:145
+#, sh-printf-format
+msgid "The category ‘%s’ already exists"
+msgstr "Kategorin ”%s” finns redan"
+
+#: vlt:153
+msgid "Category created"
+msgstr "Kategori skapad"
+
+#: vlt:153
+#, sh-printf-format
+msgid "The password category ‘%s’ was created"
+msgstr "Lösenordskategorin ”%s” skapades"
+
+#: vlt:177
+msgid "2FA code copied to the clipboard"
+msgstr "2FA-kod kopierad till urklipp"
+
+#: vlt:178
+#, sh-printf-format
+msgid "The 2FA code for ‘%s’ was copied to the clipboard"
+msgstr "2FA-koden för ”%s” har kopierats till urklipp"
+
+#: vlt:183
+msgid "Password copied to the clipboard"
+msgstr "Lösenord kopierat till urklipp"
+
+#: vlt:184
+#, sh-printf-format
+msgid "The password for ‘%s’ was copied to the clipboard"
+msgstr "Lösenordet ”%s” har kopierats till urklipp"
+
+#: vlt:213
+msgid "Password removed"
+msgstr "Lösenord borttaget"
+
+#: vlt:214
+#, sh-printf-format
+msgid "The password ‘%s’ was removed from the category ‘%s’"
+msgstr "Lösenordet ”%s” har tagits bort från kategorin ”%s”"
+
+#: vlt:225
+msgid "Failed to remove category"
+msgstr "Kategorin kunde ej tas bort"
+
+#: vlt:225
+#, sh-printf-format
+msgid "The category ‘%s’ is not empty"
+msgstr "Kategorin ”%s” är ej tom"
+
+#: vlt:232
+msgid "Category removed"
+msgstr "Kategori borttagen"
+
+#: vlt:232
+#, sh-printf-format
+msgid "The category ‘%s’ was removed"
+msgstr "Kategorin ”%s” har tagits bort"
+
+#: vlt:282
+msgid "Password edited"
+msgstr "Lösenord redigerat"
+
+#: vlt:283
+#, sh-printf-format
+msgid "The password ‘%s’ in the category ‘%s’ was edited"
+msgstr "Lösenordet ”%s” i kategorin ”%s” har redigerats"
+
+#: vlt:292
+msgid "Category name"
+msgstr "Kategorinamn"
+
+#: vlt:297
+msgid "Category edited"
+msgstr "Kategori redigerad"
+
+#: vlt:297
+#, sh-printf-format
+msgid "The category ‘%s’ was renamed"
+msgstr "Kategorin ”%s” har bytt namn"