1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
|
# Swedish translations for PACKAGE package
# Svenska översättningar för paket PACKAGE.
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Thomas Voss <mail@thomasvoss.com>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Voss <mail@thomasvoss.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: vlt:25
msgid "Invalid input"
msgstr "Ogiltig inmatning"
#: vlt:26
msgid "Empty strings do not constitute valid input"
msgstr "Tomma strängar utgör ej giltig indata"
#: vlt:34
#, sh-printf-format
msgid ""
"Usage: %s add [-c]\n"
" %s edit [-c]\n"
" %s get\n"
" %s raw category password\n"
" %s rm [-c]\\n"
msgstr ""
"Användning: %s add [-c]\n"
" %s edit [-c]\n"
" %s get\n"
" %s raw kategori lösenord\n"
" %s rm [-c]\\n"
#: vlt:97
msgid "Password name"
msgstr "Lösenordsnamn"
#: vlt:102
msgid "Failed to add password"
msgstr "Misslyckades med att skapa lösenord"
#: vlt:103
#, sh-printf-format
msgid "The password ‘%s’ already exists"
msgstr "Lösenordet ”%s” finns redan"
#: vlt:109 vlt:259
msgid "Secret key"
msgstr "Hemlig nyckel"
#: vlt:110 vlt:260
msgid "Digits"
msgstr "Siffror"
#: vlt:111 vlt:261
msgid "Period"
msgstr "Period"
#: vlt:125 vlt:275
msgid "2FA key added"
msgstr "2FA-nyckel tillagd"
#: vlt:126 vlt:276
#, sh-printf-format
msgid "The 2FA key ‘%s’ was added with the digit length ‘%d’ and period ‘%d’"
msgstr "2FA-nyckeln ”%s” lades till med siffralägden ”%d” och perioden ”%d”"
#: vlt:128 vlt:278
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: vlt:133
msgid "Password added"
msgstr "Lösenord tillagt"
#: vlt:134
#, sh-printf-format
msgid "The password ‘%s’ was added to the category ‘%s’"
msgstr "Lösenordet ”%s” tillagt till kategorin ”%s”"
#: vlt:142
msgid "Category to create"
msgstr "Kategori att skapa"
#: vlt:145
msgid "Failed to Create Category"
msgstr "Misslyckades med att skapa kategori"
#: vlt:145
#, sh-printf-format
msgid "The category ‘%s’ already exists"
msgstr "Kategorin ”%s” finns redan"
#: vlt:153
msgid "Category created"
msgstr "Kategori skapad"
#: vlt:153
#, sh-printf-format
msgid "The password category ‘%s’ was created"
msgstr "Lösenordskategorin ”%s” skapades"
#: vlt:177
msgid "2FA code copied to the clipboard"
msgstr "2FA-kod kopierad till urklipp"
#: vlt:178
#, sh-printf-format
msgid "The 2FA code for ‘%s’ was copied to the clipboard"
msgstr "2FA-koden för ”%s” har kopierats till urklipp"
#: vlt:183
msgid "Password copied to the clipboard"
msgstr "Lösenord kopierat till urklipp"
#: vlt:184
#, sh-printf-format
msgid "The password for ‘%s’ was copied to the clipboard"
msgstr "Lösenordet ”%s” har kopierats till urklipp"
#: vlt:213
msgid "Password removed"
msgstr "Lösenord borttaget"
#: vlt:214
#, sh-printf-format
msgid "The password ‘%s’ was removed from the category ‘%s’"
msgstr "Lösenordet ”%s” har tagits bort från kategorin ”%s”"
#: vlt:225
msgid "Failed to remove category"
msgstr "Kategorin kunde ej tas bort"
#: vlt:225
#, sh-printf-format
msgid "The category ‘%s’ is not empty"
msgstr "Kategorin ”%s” är ej tom"
#: vlt:232
msgid "Category removed"
msgstr "Kategori borttagen"
#: vlt:232
#, sh-printf-format
msgid "The category ‘%s’ was removed"
msgstr "Kategorin ”%s” har tagits bort"
#: vlt:282
msgid "Password edited"
msgstr "Lösenord redigerat"
#: vlt:283
#, sh-printf-format
msgid "The password ‘%s’ in the category ‘%s’ was edited"
msgstr "Lösenordet ”%s” i kategorin ”%s” har redigerats"
#: vlt:292
msgid "Category name"
msgstr "Kategorinamn"
#: vlt:297
msgid "Category edited"
msgstr "Kategori redigerad"
#: vlt:297
#, sh-printf-format
msgid "The category ‘%s’ was renamed"
msgstr "Kategorin ”%s” har bytt namn"
|