1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
|
Internet Engineering Task Force (IETF) Y. Yoneya
Request for Comments: 7790 JPRS
Category: Informational T. Nemoto
ISSN: 2070-1721 Keio University
February 2016
Mapping Characters for Classes of the Preparation, Enforcement, and
Comparison of Internationalized Strings (PRECIS)
Abstract
The framework for the preparation, enforcement, and comparison of
internationalized strings (PRECIS) defines several classes of strings
for use in application protocols. Because many protocols perform
case-sensitive or case-insensitive string comparison, it is necessary
to define methods for case mapping. In addition, both the
Internationalized Domain Names in Applications (IDNA) and the PRECIS
problem statement describe mappings for internationalized strings
that are not limited to case, but include width mapping and mapping
of delimiters and other special characters that can be taken into
consideration. This document provides guidelines for designers of
PRECIS profiles and describes several mappings that can be applied
between receiving user input and passing permitted code points to
internationalized protocols. In particular, this document describes
both locale-dependent and context-depending case mappings as well as
additional mappings for delimiters and special characters.
Status of This Memo
This document is not an Internet Standards Track specification; it is
published for informational purposes.
This document is a product of the Internet Engineering Task Force
(IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has
received public review and has been approved for publication by the
Internet Engineering Steering Group (IESG). Not all documents
approved by the IESG are a candidate for any level of Internet
Standard; see Section 2 of RFC 5741.
Information about the current status of this document, any errata,
and how to provide feedback on it may be obtained at
http://www.rfc-editor.org/info/rfc7790.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 1]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
Copyright Notice
Copyright (c) 2016 IETF Trust and the persons identified as the
document authors. All rights reserved.
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal
Provisions Relating to IETF Documents
(http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of
publication of this document. Please review these documents
carefully, as they describe your rights and restrictions with respect
to this document. Code Components extracted from this document must
include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of
the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as
described in the Simplified BSD License.
Table of Contents
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Protocol-Dependent Mappings . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1. Delimiter Mapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2. Special Mapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3. Local Case Mapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Order of Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Appendix A. Mapping Type List . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A.1. Mapping Type List for Each Protocol . . . . . . . . . . . 8
Appendix B. Why Local Case Mapping Is an Alternative to Case
Mapping in the PRECIS Framework . . . . . . . . . . 8
Appendix C. Limitations of Local Case Mapping . . . . . . . . . 9
Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Introduction
In many cases, user input of internationalized strings is generated
through the use of an input method editor ("IME") or through copy-
and-paste from free text. Users generally do not care about the case
and/or width of input characters because they consider those
characters to be functionally equivalent or visually identical.
Furthermore, users rarely switch the IME state to input special
characters such as protocol elements.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 2]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
For Internationalized Domain Names (IDNs), the IDNA Mapping
specification [RFC5895] describes methods for handling these issues.
For PRECIS strings, case mapping and width mapping are defined in the
PRECIS framework specification [RFC7564]. The case and width
mappings defined in the PRECIS framework do not handle other mappings
such as delimiter characters, special characters, and locale-
dependent or context-dependent cases; these mappings are also
important in order to increase the probability that the resulting
strings compare as users expect.
This document provides guidelines for authors of protocol profiles of
the PRECIS framework and describes several mappings that can be
applied between receiving user input and passing permitted code
points to internationalized protocols. The delimiter mapping and
special mapping rules described here are applied as "additional
mappings" beyond those defined in the PRECIS framework, whereas the
"local case mapping" rule provides locale-dependent and context-
dependent alternative case mappings for specific target characters.
2. Protocol-Dependent Mappings
The PRECIS framework defines several protocol-independent mappings.
The additional mappings and local case mapping defined in this
document are protocol dependent, i.e., they depend on the rules for a
particular application protocol.
2.1. Delimiter Mapping
Some application protocols define delimiters for their own use,
resulting in the fact that the delimiters are different for each
protocol. The delimiter mapping table should therefore be based on a
well-defined mapping table for each protocol.
Delimiter mapping is used to map characters that are similar to
protocol delimiters into the canonical delimiter characters. For
example, there are width-compatible characters that correspond to the
'@' in email addresses and the ':' and '/' in URIs. The '+', '-',
'<' and '>' characters are other common delimiters that might require
such mapping. For the FULL STOP character (U+002E), a delimiter in
the visual presentation of domain names, some IMEs produce a
character such as IDEOGRAPHIC FULL STOP (U+3002) when a user types
FULL STOP on the keyboard. In all these cases, the visually similar
characters that can come from user input need to be mapped to the
correct protocol delimiter characters before the string is passed to
the protocol.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 3]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
2.2. Special Mapping
Aside from delimiter characters, certain protocols have characters
which need to be mapped in ways that are different from the rules
specified in the PRECIS framework (e.g., mapping non-ASCII space
characters to ASCII space). In this document, these mappings are
called "special mappings". They are different for each protocol.
Therefore, the special mapping table should be based on a well-
defined mapping table for each protocol. Examples of special mapping
are the following;
o White spaces such as CHARACTER TABULATION (U+0009) or IDEOGRAPHIC
SPACE (U+3000) are mapped to SPACE (U+0020)
o Some characters such as control characters are mapped to nothing
(Deletion)
As examples, the Extensible Authentication Protocol (EAP) [RFC3748],
IMAP4 Access Control List (ACL) [RFC4314], and LDAPprep [RFC4518]
define the rule that some code points for the non-ASCII space are
mapped to SPACE (U+0020).
2.3. Local Case Mapping
The purpose of local case mapping is to increase the probability of
results that users expect when character case is changed (e.g., map
uppercase to lowercase) between input and use in a protocol. Local
case mapping selectively affects characters whose case mapping
depends on locale and/or context.
(Note: The term "locale" in this document practically means
"language" or "language and region" because the locale based on that
language configuration of applications on POSIX is selected by
"locale" information. See also the "Note" in Section 2.1.1 of RFC
5646 [RFC5646].)
As an example of locale- and context-dependent mapping, LATIN CAPITAL
LETTER I ("I", U+0049) is normally mapped to LATIN SMALL LETTER I
("i", U+0069); however, if the language is Turkish (or one of several
other languages), unless an I is before a dot_above, the character
should be mapped to LATIN SMALL LETTER DOTLESS I (U+0131).
Case mapping using Unicode Default Case Folding in the PRECIS
framework does not consider such locale or context because it is a
common framework for internationalization. Local case mapping
defined in this document correspond to demands from applications that
support users' locale and/or context. The complete set of possible
target characters for local case mapping are the characters specified
Yoneya & Nemoto Informational [Page 4]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
in SpecialCasing.txt [Specialcasing] in Section 3.13 of the Unicode
Standard [Unicode], but the specific set of target characters
selected for local case mapping depends on locale and/or context, as
further explained in SpecialCasing.txt.
The case-folding method for a selected target character is to map
into lowercase as defined in SpecialCasing.txt. The case-folding
method for all other, non-target characters is as specified in
Section 5.2.3 of the PRECIS framework. When an application supports
users' locale and/or context, use of local case mapping can increase
the probability that string comparisons yield the results that users
expect.
If a PRECIS profile selects Unicode Default Case Folding as the
preferred method of case mapping, the profile designers may consider
whether local case mapping can be applied. And, if it can be
applied, it is better to add "alternatively, local case mapping might
be applicable" after "Unicode Default Case Folding" so that
application developers are aware of the alternative. See Appendix B
for a description of why local case mapping can be an alternative.
3. Order of Operations
Delimiter mapping and special mapping as described in this document
are expected to be applied as the "Additional Mapping Rule" mentioned
in Section 5.2.2 of the PRECIS framework. Although the delimiter
mapping and special mapping could be applied in either order, this
document recommends the following order to minimize the effect of
code-point changes introduced by the mappings and to be acceptable to
the widest user community:
1. Delimiter mapping
2. Special mapping
4. Security Considerations
Detailed security considerations for PRECIS strings are discussed in
the PRECIS framework specification [RFC7564]. This document inherits
the considerations as well.
As with Mapping Characters for IDNA2008 [RFC5895], this document
suggests creating mappings that might cause confusion for some users
while alleviating confusion for other users. Such confusion is not
covered in any depth in this document.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 5]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
5. References
5.1. Normative References
[RFC7564] Saint-Andre, P. and M. Blanchet, "PRECIS Framework:
Preparation, Enforcement, and Comparison of
Internationalized Strings in Application Protocols",
RFC 7564, DOI 10.17487/RFC7564, May 2015,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc7564>.
[Unicode] The Unicode Consortium, "The Unicode Standard, Version
7.0.0", (Mountain View, CA: The Unicode Consortium,
2014. ISBN 978-1-936213-09-2),
<http://www.unicode.org/versions/Unicode7.0.0/>.
[Casefolding]
The Unicode Consortium, "CaseFolding-7.0.0.txt", Unicode
Character Database, July 2011,
<http://www.unicode.org/Public/7.0.0/ucd/CaseFolding.txt>.
[Specialcasing]
The Unicode Consortium, "SpecialCasing-7.0.0.txt", Unicode
Character Database, July 2011,
<http://www.unicode.org/Public/7.0.0/ucd/
SpecialCasing.txt>.
5.2. Informative References
[RFC3454] Hoffman, P. and M. Blanchet, "Preparation of
Internationalized Strings ("stringprep")", RFC 3454,
DOI 10.17487/RFC3454, December 2002,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc3454>.
[RFC3490] Faltstrom, P., Hoffman, P., and A. Costello,
"Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)",
RFC 3490, DOI 10.17487/RFC3490, March 2003,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc3490>.
[RFC3491] Hoffman, P. and M. Blanchet, "Nameprep: A Stringprep
Profile for Internationalized Domain Names (IDN)",
RFC 3491, DOI 10.17487/RFC3491, March 2003,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc3491>.
[RFC3722] Bakke, M., "String Profile for Internet Small Computer
Systems Interface (iSCSI) Names", RFC 3722,
DOI 10.17487/RFC3722, April 2004,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc3722>.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 6]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
[RFC3748] Aboba, B., Blunk, L., Vollbrecht, J., Carlson, J., and H.
Levkowetz, Ed., "Extensible Authentication Protocol
(EAP)", RFC 3748, DOI 10.17487/RFC3748, June 2004,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc3748>.
[RFC4314] Melnikov, A., "IMAP4 Access Control List (ACL) Extension",
RFC 4314, DOI 10.17487/RFC4314, December 2005,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc4314>.
[RFC4518] Zeilenga, K., "Lightweight Directory Access Protocol
(LDAP): Internationalized String Preparation", RFC 4518,
DOI 10.17487/RFC4518, June 2006,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc4518>.
[RFC5646] Phillips, A., Ed. and M. Davis, Ed., "Tags for Identifying
Languages", BCP 47, RFC 5646, DOI 10.17487/RFC5646,
September 2009, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc5646>.
[RFC5895] Resnick, P. and P. Hoffman, "Mapping Characters for
Internationalized Domain Names in Applications (IDNA)
2008", RFC 5895, DOI 10.17487/RFC5895, September 2010,
<http://www.rfc-editor.org/info/rfc5895>.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 7]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
Appendix A. Mapping Type List
A.1. Mapping Type List for Each Protocol
This table is the mapping type list for each protocol that uses the
Stringprep framework [RFC3454] and is a PRECIS framework customer
candidate (as Stringprep and the related IDNA versions in the table
below are now obsolete). Values marked "o" indicate that the
protocol uses the type of mapping. Values marked "-" indicate that
the protocol doesn't use the type of mapping.
+---------------------+-------------+-----------+------+---------+
| Protocol and | Width | Delimiter | Case | Special |
| mapping RFC | (NFKC) | | | |
+---------------------+-------------+-----------+------+---------+
| IDNA [RFC3490] | - | o | - | - |
| IDNA [RFC3491] | o | - | o | - |
| iSCSI [RFC3722] | o | - | o | - |
| EAP [RFC3748] | o | - | - | o |
| IMAP [RFC4314] | o | - | - | o |
| LDAP [RFC4518] | o | - | o | o |
+---------------------+-------------+-----------+------+---------+
Appendix B. Why Local Case Mapping Is an Alternative to Case Mapping in
the PRECIS Framework
Local case mapping and Unicode Default Case Folding are alternatives.
They can't be applied simultaneously or sequentially. One
outstanding issue regarding full case folding for characters is that
some lowercase characters like "LATIN SMALL LETTER SHARP S" (U+00DF)
(hereinafter referred to as "eszett") and ligatures like "LATIN SMALL
LIGATURE FF" (U+FB00) that are described in the "Unconditional
mappings" section of SpecialCasing.txt become a different code point
when the case mapping is performed using Unicode Default Case Folding
in the PRECIS framework.
In particular, German's eszett cannot keep the locale because eszett
becomes two "LATIN SMALL LETTER S"s (U+0073 U+0073) when the case
mapping is performed using Unicode Default Case Folding. (See also
00DF in CaseFolding.txt [Casefolding].) On the other hand, eszett
doesn't become a different code point when performing the case
mapping in SpecialCasing.txt. Therefore, if it is necessary to keep
the locale of characters, PRECIS profile designers should select
local case mapping as an alternative to Unicode Default Case Folding.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 8]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
Appendix C. Limitations of Local Case Mapping
As described in Section 2.3, the possible target characters of local
case mapping are specified in SpecialCasing.txt. The Unicode
Standard (at least, up to version 7.0.0) does not define any context-
dependent mappings between "GREEK SMALL LETTER SIGMA" (U+03C3)
(hereinafter referred to as "small sigma") and "GREEK SMALL LETTER
FINAL SIGMA" (U+03C2) (hereinafter referred to as "final sigma").
Thus, local case mapping is not applicable to small sigma or final
sigma, so case mapping in the PRECIS framework always maps final
sigma to small sigma, independent of context, as also specified by
Unicode Default Case Folding. The following comments are from
SpecialCasing.txt. (Line breaks have been added due to line-length
limitations.)
# Note: the following cases are not included, since they would
case-fold in lowercasing
# 03C3; 03C2; 03A3; 03A3; Final_Sigma; # GREEK SMALL LETTER SIGMA
# 03C2; 03C3; 03A3; 03A3; Not_Final_Sigma; # GREEK SMALL LETTER FINAL
SIGMA
Acknowledgments
Martin Duerst suggested a need for the case folding about the mapping
(map final sigma to sigma, German sz to ss, etc.).
Alexey Melnikov, Andrew Sullivan, Barry Leiba, David Black, Heather
Flanagan, Joe Hildebrand, John Klensin, Marc Blanchet, Pete Resnick,
and Peter Saint-Andre, et al., gave important suggestions for this
document during working group discussions.
Yoneya & Nemoto Informational [Page 9]
^L
RFC 7790 PRECIS Mapping February 2016
Authors' Addresses
Yoshiro YONEYA
JPRS
Chiyoda First Bldg. East 13F
3-8-1 Nishi-Kanda
Chiyoda-ku, Tokyo 101-0065
Japan
Phone: +81 3 5215 8451
Email: yoshiro.yoneya@jprs.co.jp
Takahiro Nemoto
Keio University
Graduate School of Media Design
4-1-1 Hiyoshi, Kohoku-ku
Yokohama, Kanagawa 223-8526
Japan
Phone: +81 45 564 2517
Email: t.nemo10@kmd.keio.ac.jp
Yoneya & Nemoto Informational [Page 10]
^L
|